תרגום משפטי

תרגום משפטי לרוסית | מרוסית

איכות מקצועית נדירה בשוק התרגום!

18 שנות מצוינות מקצועית!

תרגום משפטי | מרוסית בכיוונים עברית / אנגלית

ניסוח משפטי מקצועי!

מומחים לתרגום משפטי

שירותי תרגום משפטי לרוסית ומרוסית לעברית ואנגלית על ידי מתרגמים משפטיים מקצועיים בעלי ידע ונסיון בתרגום משפטי.
תרגום חוזים, הסכמים, מסמכי התאגדות (מתמחים בחברות טכנולוגיה), כתבי תביעה ועוד.

אחריות

אנו נותנים אחריות לתרגום. במידת הצורך הגהות ותיקונים כלולים במחיר.

התרגום מנוסח באופן דומה לזה שבו היה נכתב ע``י עורך דין במקור!

בעת תרגום מסמכים משפטיים מרוסית לעברית ואנגלית התרגומים עוברים הגהה נוספת ע"י עורך מקצועי כדי להבטיח איכות תרגום וניסוח משפטי ללא פשרות.
התוצאה: התרגום מנוסח באופן דומה לזה שבו היה נכתב ע"י עורך דין במקור!

מתמחים במסמכים משפטיים של חברות טכנולוגיה

מאחר שלהייטקסט יש גם מחלקה של כתיבה ותרגום טכני, אנו מתמחים באופן ספציפי במסמכים משפטיים של חברות טכנולוגיה כגון חוזים, הסכמים, מסמכי התאגדות וכו', שבהם אנו יכולים לתת מענה מקצועי שאין לו מתחרים למורכבות הטכנולוגית של המסמכים המשפטיים.

18 שנות מצוינות ומאות לקוחות מרוצים!

תרגום טכני, תרגום משפטי, תרגום הסכמה מדעת, תרגום שיווקי תרגום מקצועי

להשארת הודעה:

שלח

מתמחים במסמכים משפטיים של חברות טכנולוגיה

מאחר שלהייטקסט יש גם מחלקה של כתיבה ותרגום טכני, אנו מתמחים באופן ספציפי במסמכים משפטיים של חברות טכנולוגיה כגון חוזים, הסכמים, מסמכי התאגדות וכו', שבהם אנו יכולים לתת מענה מקצועי שאין לו מתחרים למורכבות הטכנולוגית של המסמכים המשפטיים.

18 שנות מצוינות ומאות לקוחות מרוצים!

תרגום טכני, תרגום משפטי, תרגום הסכמה מדעת, תרגום שיווקי תרגום מקצועי

מומחים לתרגום משפטי

שירותי תרגום משפטי לרוסית ומרוסית לעברית ואנגלית על ידי מתרגמים משפטיים מקצועיים בעלי ידע ונסיון בתרגום משפטי.
תרגום חוזים, הסכמים, מסמכי התאגדות (מתמחים בחברות טכנולוגיה), כתבי תביעה ועוד.

אחריות

אנו נותנים אחריות לתרגום. במידת הצורך הגהות ותיקונים כלולים במחיר.

התרגום מנוסח באופן דומה לזה שבו היה נכתב ע``י עורך דין במקור!

בעת תרגום מסמכים משפטיים מרוסית לעברית ואנגלית התרגומים עוברים הגהה נוספת ע"י עורך מקצועי כדי להבטיח איכות תרגום וניסוח משפטי ללא פשרות.
התוצאה: התרגום מנוסח באופן דומה לזה שבו היה נכתב ע"י עורך דין במקור!

מוזמנים ליצור קשר עכשיו!

קבלו הצעה לתרגום או עריכה תוך שעה

למה כדאי לבחור בהייטקסט לשירותי תרגום משפטי מרוסית לעברית ואנגלית?

5 סיבות טובות לבחור בנו:

למעלה מ-18 שנות נסיון בתרגום משפטי

התרגומים מבוצעים בידי מתרגמים משפטיים בעלי ידע ונסיון משפטי או עורכי דין

אמינות - נותנים אחריות ועומדים בזמנים

בין לקוחותינו משרדים רבים של עורכי דין

(רשימת לקוחות תישלח בהצעה)

מספקים אישורים נוטריוניים וחלופות להוזלת עלויות במקרה של תרגומים גדולים

החשיבות של תרגום משפטי מקצועי

העיסוק בעניינים משפטיים מחייב דיוק ושימוש במומחים מקצועיים. ניסוחים שאינם מדוייקים מבחינה משפטית, או שאינם משתמשים בטרמינולוגיה המשפטית הספציפית, עלולים לייצר בעיות ומחלוקות כאשר מגיע הרגע לממש ולאכוף חוזה או הסכם משפטי, ולגרוע מתקפותו. בד"כ רק למתרגם משפטי שהתמחה בתחום או לעורכי דין יש את היכולות הדרושות להבנה מעמיקה של המשמעותיות המשפטיות של המסמך הנדון, ולספק תרגום משפטי שיהיה נאמן למקור, ולא יגרע כהוא זה מהתקפות המשפטית של המסמך.

תרגום משפטי הוא מקצוע בפני עצמו

ז'רגון משפטי הוא שפה בפני עצמה. לא רק עולם המינוחים הוא שונה – גם התחביר וצורת הניסוח שונים מאלה של מסמכים רגילים. לכן תירגום משפטי הוא התמחות ספציפית הדורשת מתרגם מקצועי שהתמחה בתחום זה.
רוסית.net מעסיקה אך ורק מתרגמים משפטיים מקצועיים לרוסית וכן מרוסית לעברית ואנגלית. בנוסף תרגומים משפטיים עוברים הגהה ועריכה של עורכים לשוניים שהתמחו בז'רגון המשפטי המוודאים שאיכות התרגום תהיה מעל לכל תחרות.